Методические указания. Дипломатическая деятельность государства – это официальная деятельность государства, его органов и должностных лиц по защите прав и интересов данного. Официально-деловой стиль Офиц деловой стиль
Дипломатическая деятельность государства – это официальная деятельность государства, его органов и должностных лиц по защите прав и интересов данного государства, прав и законных интересов его физических и юридических лиц, поддержанию режима международного правопорядка и законности.
Государства осуществляют дипломатическую деятельность в различных правовых формах: международные переговоры, заключение международных договоров, дипломатическая переписка, представительство государств в международных организациях и участие в работе международных конференций.
Дипломатическая деятельность государств регулируется нормами международного и национального права, в которых устанавливаются органы внешних сношений государств, регламентируются их полномочия, определяются формы дипломатической деятельности и другие вопросы.
Право внешних сношений – это отрасль международного права, регулирующая отношения между государствами, а также между государствами и другими субъектами международного права по поводу осуществления дипломатической деятельности.
Источниками права внешних сношений являются Венская конвенция о дипломатических сношениях 1961 г., Венская конвенция о консульских сношениях 1963 г., Венская конвенция о представительстве государств в их отношениях с международными организациями универсального характера 1975 г., другие международные документы как универсального, так и локального характера.
В числе правовых актов РФ, регулирующих вопросы дипломатических и консульских сношений с иностранными государствами, следует назвать Конституцию РФ, федеральный закон «О международных договорах Российской Федерации» от 15 июля 1995 г., регламенты палат Федерального Собрания, Положение о министерстве иностранных дел РФ 1995 г., Положение о дипломатических и консульских представительствах иностранных государств на территории СССР 1966 г., Консульский устав 1976 г. и другие акты.
Международно-правовое регулирование организации и деятельности постоянных дипломатических представительств. Дипломатическая деятельность государств реализуется через систему органов внешних сношений. Различают внутригосударственные и зарубежные органы внешних сношений.
К внутригосударственным органам внешних сношений относятся глава государства, парламент, правительство, министерство иностранных дел, другие ведомства и службы, в функции которых входит осуществление внешних сношений по отдельным вопросам.
Президент РФ в соответствии с Конституцией России и федеральным законодательством определяет основные направления внутренней и внешней политики РФ, как глава государства представляет Российскую Федерацию внутри страны и в международных отношениях. Президент РФ, в частности: осуществляет руководство внешней политикой РФ; ведет переговоры и подписывает международные договоры РФ; подписывает ратификационные грамоты; принимает верительные и отзывные грамоты аккредитуемых при нем дипломатических представителей; назначает и отзывает дипломатических представителей в другие государства и международные организации; присваивает высшие дипломатические ранги.
Государственная Дума принимает законы, в том числе о ратификации и денонсации международных договоров РФ, о вступлении РФ в межгосударственные союзы и организации и др. Совет Федерации решает вопросы об использовании Вооруженных Сил РФ за пределами ее территории, рассматривает законы о ратификации и денонсации международных договоров РФ.
Правительство РФ осуществляет меры по реализации внешней политики нашего государства, принимает решения о проведении переговоров и заключении межправительственных и межведомственных договоров.
Министерство иностранных дел РФ в соответствии с Положением о МИД РФ 1995 г.: разрабатывает общую стратегию внешней политики РФ и представляет предложения Президенту РФ; обеспечивает дипломатические и консульские сношения РФ с иностранными государствами, международными организациями, представительство и защиту за рубежом интересов РФ, прав и интересов российских физических и юридических лиц, ведение переговоров от имени РФ, разработку проектов международных договоров РФ, наблюдение за выполнением договоров РФ и др.
Помимо вышеназванных, к органам внешних сношений РФ относятся: Государственный таможенный комитет РФ, Федеральная пограничная служба и др.
Зарубежными органами внешних сношений являются дипломатические и консульские представительства, торговые представительства, представительства государств при международных организациях, делегации на международных совещаниях и конференциях, специальные миссии.
Виды и функции дипломатических представительств
Существуют два вида дипломатических представительств: посольства и миссии. Существенных различий между ними нет, но большинство государств, в том числе и Россия, предпочитают обмениваться посольствами. Посольство возглавляет чрезвычайный и полномочный посол, миссию – чрезвычайный и полномочный посланник либо поверенный в делах.
Дипломатические отношения устанавливаются на основании соглашения между соответствующими государствами (например, Совместное заявление об установлении дипломатических отношений между РФ и ЮАР 1995 г., где стороны согласились установить полномасштабные дипломатические отношения на уровне послов). Могут также открываться отделения дипломатических представительств в различных городах. Так, в июне 1995 г. Правительство РФ дало согласие на открытие в Екатеринбурге отделения посольства Великобритании в РФ.
Главы дипломатических представительств подразделяются на три класса: чрезвычайные и полномочные послы, аккредитуемые при главах государств; чрезвычайные и полномочные посланники, аккредитуемые при главах государств; поверенные в делах, аккредитуемые при министрах иностранных дел. От поверенного в делах следует отличать временного поверенного в делах – лицо, временно исполняющее функции главы представительства любого класса во время его отсутствия (отпуска, отзыва и т.д.).
Класс, к которому принадлежит глава представительства в конкретном государстве, определяется соглашением между государствами об установлении дипломатических отношений
Дипломатические представительства выполняют следующие функции:
Представительство своего государства в стране пребывания;
Защита интересов аккредитующего государства и его граждан в стране пребывания;
Ведение переговоров с правительством страны пребывания;
Выяснение всеми законными средствами условий и событий в стране пребывания;
Поощрение дружественных отношений между аккредитующим государством и страной пребывания.
Назначение главы представительства
Перед назначением главы представительства аккредитующее государство запрашивает у компетентных властей страны пребывания агреман (согласие) на назначение конкретного лица главой представительства в данном государстве. Отказ в агремане или отсутствие ответа на запрос препятствуют назначению лица главой представительства. Государство не обязано мотивировать свой отказ в агремане.
По получении агремана лицо назначается главой представительства. Главе представительства выдается верительная грамота – документ, адресованный властям страны пребывания, в котором просят верить (отсюда название – «верительная грамота») тому, что данное лицо будет излагать от имени этого государства. По прибытии в страну назначения глава представительства вручает свои верительные грамоты главе государства или министру иностранных дел (если глава представительства – поверенный в делах).
В РФ главы дипломатических представительств в иностранных государствах назначаются Президентом РФ, а верительные грамоты подписывает министр иностранных дел РФ.
Привилегии и иммунитеты дипломатических представительств. Дипломатические ранги и классы
Под дипломатическими привилегиями понимаются особые права и преимущества, предоставляемые представительствам и их сотрудникам. Иммунитеты – это изъятия представительства и его сотрудников из юрисдикции и принудительных действий со стороны государства пребывания.
Различают привилегии и иммунитеты дипломатических представительств и привилегии и иммунитеты их сотрудников.
Дипломатические представительства пользуются следующими привилегиями и иммунитетами.
1. Неприкосновенность помещений представительства: никто не может войти на территорию представительства, иначе как с согласия главы представительства. Под помещением представительства понимаются как здания и сооружения, занимаемые представительством, так и земельные участки представительства. Государство пребывания обязано принимать все меры для защиты помещений представительства от вторжения извне и нанесения им ущерба.
2. Помещения представительства и находящееся в них имущество, а также средства передвижения представительства пользуются иммунитетом от обыска, реквизиции, ареста и исполнительных действий.
3. Представительство освобождается от всех государственных, районных и муниципальных налогов, сборов и пошлин, кроме сборов за конкретные виды обслуживания. Сборы, взимаемые представительством при выполнении своих обязанностей (например, за выдачу виз), освобождаются от всех налогов и пошлин страны пребывания.
4. Архивы и документы представительства неприкосновенны в любое время и независимо от их местонахождения. Официальная корреспонденция представительства неприкосновенна. Дипломатическая почта не подлежит ни вскрытию, ни задержанию.
Дипломатические курьеры пользуются личной неприкосновенностью и подлежат особой защите со стороны государства пребывания. Аккредитующим государством или представительством может быть назначен дипломатический курьер ad hoc. В этом случае иммунитеты прекращаются в момент доставки дипломатической почты по назначению. Дипломатическая почта может быть вверена также командиру экипажа гражданского самолета.
Сотрудники представительства пользуются следующими привилегиями и иммунитетами:
1. Личность дипломатического агента неприкосновенна. Дипломат не подлежит аресту или задержанию в какой-либо форме.
2. Частная резиденция дипломатического агента пользуется той же неприкосновенностью и защитой, что и помещение представительства.
3. Дипломатический агент пользуется иммунитетом от уголовной юрисдикции государства пребывания.
4. Дипломатический агент пользуется иммунитетом от гражданской и административной юрисдикции государства пребывания, кроме:
Вещных исков, относящихся к частному недвижимому имуществу на территории страны пребывания, если только он не владеет этим имуществом для целей представительства;
Исков, касающихся наследования, в отношении которых он выступает в качестве исполнителя завещания, попечителя, наследника или отказополучателя наследства;
Исков, относящихся к любой профессиональной или коммерческой деятельности дипломатического агента за пределами его официальных функций.
5. Сотрудникам представительства предоставляется свобода передвижения по территории страны пребывания.
Персонал дипломатического представительства подразделяется на три группы: дипломатический персонал, административно-технический персонал и обслуживающий персонал.
Дипломатический персонал образуют лица, имеющие дипломатические ранги (специальные звания). К дипломатическому персоналу относятся: послы и посланники, советники, торговые представители, специальные атташе (военный, военно-морской, военно-воздушный), первые, вторые, третьи секретари, атташе.
В нашей стране установлены следующие дипломатические ранги: чрезвычайный и полномочный посол, чрезвычайный и полномочный посланник 1-го и 2-го класса, первый секретарь 1-го и 2-го класса, второй секретарь 1-го и 2-го класса, третий секретарь, атташе. Дипломатические ранги посла и посланника присваиваются Президентом, остальные – министром иностранных дел. Сотрудники дипломатического персонала представительств РФ состоят на службе в МИДе РФ.
Административно-технический персонал – это лица, осуществляющие административно-техническое обслуживание представительства (переводчики, референты и т.д.).
Обслуживающий персонал включает в себя лиц, выполняющих обязанности по обслуживанию представительства (садовники, повара и т.д.).
Члены дипломатического персонала, как правило, являются гражданами представляемого ими государства, члены административно-технического и обслуживающего персонала могут быть гражданами страны пребывания.
Консульские учреждения существенно отличаются от дипломатических – они функционируют не в масштабе всего государства пребывания, а только в пределах своего консульского округа. Консульский округ – это район деятельности консульского представительства. Консульские отношения могут устанавливаться и между государствами, не поддерживающими дипломатических отношений. Установление дипломатических отношений резюмирует установление и консульских, разрыв дипломатических отношений не означает разрыва консульских.
Во главе консульского учреждения стоит консул. В отличие от дипломатического представителя он не является полномочным представителем своего государства в государстве пребывания. Консульские функции могут выполнять и специальные консульские учреждения, и дипломатические представительства, в составе которых сформированы консульские отделы.
В соответствии с Венской конвенцией о консульских сношениях (1963 г.) функции консульских представительств можно разделить на две категории:
1) функции, аналогичные или близкие задачам дипломатических представительств:
Охрана и защита интересов своего государства, его граждан и юридических лиц в своем консульском округе;
Содействие развитию торговых, культурных и научных связей между своими государствами;
Выяснение всеми законными средствами условий и событий в государстве пребывания и сообщение о них своему правительству;
2) собственно консульские функции:
Выполнение административных и нотариальных функций в отношении граждан представляемого государства;
Оказание правовой помощи физическим и юридическим лицам своего государства;
Оказание помощи судам морского и воздушного флота своей страны, их экипажам;
Наблюдение за жизнью в консульском округе. Консульское учреждение может вступать в непосредственные сношения только с властями своего округа, а с центральной властью и с властями других округов – через дипломатического представителя своего государства.
Виды консульских представительств: генеральное консульство, консульство и вице-консульство. Венская конвенция 1963 г. устанавливает следующие классы глав консульских представительств: генеральный консул, консул, вице-консул, консульский агент. Генеральный консул возглавляет генеральное консульство, консул и вице-консул – консульство и вице-консульство соответственно.
Категории персонала консульских представительств: консульские должностные лица; консульские служащие, выполняющие административно-техническую работу; обслуживающий персонал (такой же, как у дипломатических представительств).
Консул назначается министерством иностранных дел с обязательным уведомлением государства пребывания. Назначенному консулу выдается специальное удостоверение о его полномочиях (консульский патент). Выдача патента производится главой государства, главой правительства или министром иностранных дел.
Консульский патент направляется в государство пребывания для получения экзекватуры – специального разрешения со стороны принимающего государства на исполнение консульских обязанностей. Консул считается приступившим к своим обязанностям с момента получения консульской экзекватуры.
Совокупность всех иностранных консулов, находящихся в данном консульском округе, называется консульским корпусом. В каждом консульском округе свой собственный консульский корпус. Во главе консульского корпуса стоит старейшина (консул, старший по классу и времени получения экзекватуры).
Основаниями прекращения деятельности консульского представительства являются:
Отзыв консула государством назначения;
Объявление консула нежелательным лицом в государстве пребывания;
Выход территории, на которой расположен консульский округ, из состава территории государства пребывания;
Закрытие консульского учреждения по инициативе государства назначения или государства пребывания;
Война между государствами. В данном случае консул может поручить охрану и защиту физических и юридических лиц своего государства консульству какого-либо третьего государства.
Введение
Общая характеристика официально-делового стиля
Текстовые нормы делового стиля
Заключение
Введение
Русский литературный язык - это нормированная и кодифицированная форма существования русского языка.
Норма - это оценка носителями языка тех или иных фактов в качестве правильных или неправильных, допустимых или недопустимых, уместных или неуместных.
Система норм литературного языка является общеобязательной, кодифицированной (закрепленной). В эту систему входят частные нормы: произношения; словоупотребления; написания; формообразования; правильные; образцовые. При этом литературные нормы осознаются как обязательные.
Для понятия делового стиля и конструирования заданного текста необходимо иметь представление о функциональных стилях (типах) русского языка, так как он выполняет определенную функцию в речи, которая обусловлена как лингвистическими факторами, т.е. совокупностью стилистически значимых языковых средств, так и экстралингвистическими (не языковыми) факторами общения.
Языковой стиль характеризуется «совокупностью признаков, часть из которых своеобразно, по-своему, повторяется в других стилях, но определённое сочетание которых отличает один языковой стиль от другого». Так, разговорный стиль используется в обыденной речи, в беседе, в непринужденной обстановке. В книжной речи используются: научный стиль; публицистический стиль; деловой стиль; художественный стиль.
Необходимо отметить, что существует тесная спаянность использования того или иного стиля и ситуации общения, типа мышления (логико-понятийный, познавательно-оценивающий, информационный, эмоциональный), содержания речи и цели (сообщение информации, воздействие и т.д.), не допускающая возможности свободного выбора стиля. А несоответствие стиля ситуации, типу мышления, содержания речи и ее цели используется поэтому в пародиях.
Все сказанное свидетельствует об актуальности изучения современного русского литературного языка и его норм.
Цель данной работы: кратко охарактеризовать текстовые нормы официально-делового стиля.
литературный деловой дипломатический язык
1. Общая характеристика официально-делового стиля
Деловой стиль - это совокупность языковых средств, функция которых - обслуживание сферы официально-деловых отношений, т.е. отношений, возникающих между органами государства, между организациями или внутри них, между организациями и частными лицами в процессе их производственной, хозяйственной, юридической деятельности. Основная форма реализации делового стиля - письменная.
Важнейшие функции этого стиля - сообщение и воздействие - реализуются в таких официальных документах, как законы, постановления, указы, приказы, договоры, соглашения, деловая переписка, заявления, расписка и др. Этот стиль называют еще административным, так как он обслуживает сферу официальных, деловых отношений, область права и государственной политики. Другое его название - деловая речь - свидетельствует о том, что этот стиль - самый древний из книжных стилей, его истоки - в деловой речи эпохи Киевского государства, в котором юридические документы (договоры, «Русская правда», различные грамоты) создавались уже в Х веке.
Это стиль документов: международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т.д. Таким образом, сфера применения деловой речи может быть в принципе представлена как широкая сеть актуальных официально-деловых ситуаций и как набор соответствующих жанров документов. Соотношение «официально-деловая ситуация - соответствующий жанр документа» означает, что содержание документа покрывает множество реальных деловых обстоятельств, соответствуя не отдельному обстоятельству, а целому их типу - ситуации. Вследствие этого форма и язык документов в официально-деловом стиле выступают как стандартизованные (соответствующие единому образцу), и само требование стандартизации пронизывают всю сферу деловой речи.
Среди стилей языка официально-деловой стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, вызванным характером самого содержания. Но многие его черты, исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, фразеология, синтаксические обороты придают ему в целом консервативный характер. Типичной чертой официально-делового стиля является наличие в нем многочисленных речевых стандартов - клише. Если в других стилях шаблонизированные обороты нередко выступают как стилистический недостаток, то в официально-деловом стиле в большинстве случаев они воспринимаются как вполне естественная его принадлежность.
Многие виды деловых документов имеют общепринятые формы изложения и расположения материала. Не случайно в деловой практике используются готовые бланки, которые нужно только заполнять. Даже конверты принято надписывать в определенном порядке (различном в разных странах, но твердо установленном в каждой из них), и это имеет свое преимущество и для пишущих, и для почтовых работников.
Сказанное определяет и требование однозначности, характерное для деловой речи. Это требование предопределяет использование в деловой речи терминов (близких к однозначным) специальных средств языка; таковы, например: постановление, резолюция - в канцелярском подстиле, истец, ответчик - в юридическом подстиле, свидетельствовать кому-либо свое глубокое уважение - в дипломатическом. По той же причине характерно стремление не употреблять в деловых текстах лично-указательные местоимения он (она, оно, они), поскольку их использование в контексте - при наличии в нем более одного существительного того же рода - может противоречить требованиям точности и ясности изложения.
В целом же, несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль характеризуется рядом общих черт:
) сжатость, компактность изложения, «экономное» использование языковых средств;
) стандартное расположение материала, нередкая обязательность формы (удостоверение личности, различного рода дипломы, свидетельства о рождении и браке, денежные документы и т.д.), употребление присущих этому стилю клише;
) широкое использование терминологии, номенклатурных наименований (юридических, дипломатических, военных, административных и др.), наличие особой лексики и фразеологии (официальной, канцелярской), включение в текст сложносокращенных слов, в частности аббревиатур;
) частое употребление отглагольных существительных, отыменных предлогов (на основании, в отношении, в соответствии с, в деле, в силу, в целях, за счёт, по линии и др.), сложных союзов (вследствие того что, ввиду того что, в связи с тем что, в силу того что и др.), а также устойчивых словосочетаний, служащих для связи частей сложного предложения (на случай, если...; на том основании, что...; по той причине, что...; с тем условием, что...; таким образом, что...; то обстоятельство, что...; тот факт, что... и т.п.);
) повествовательный характер изложения, использование номинативных предложений с перечислением;
) прямой порядок слов в предложении как преобладающий принцип его конструирования;
) тенденция к употреблению сложных предложений, отражающих логическое подчинение одних фактов другим;
) почти полное отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств;
) слабая индивидуализация стиля.
Перечисленные отличительные языковые черты делового стиля (стилистические, лексические, морфологические, синтаксические) органически вписываются в письменную сферу употребления этого стиля, в свойственные ему жанры документации.
В следующей главе рассмотрим текстовые нормы официально-делового стиля.
2. Текстовые нормы делового стиля
Официально-деловой стиль, в сфере административно-правовой и административно-хозяйственной деятельности, в судопроизводстве, где имеет место отчётность, документация, письменная речь отмечается двойственной природой: ей свойственны конкретность содержания и абстрактность средств выражения.
Окраской официально-делового стиля обладают лексические и фразеологические единицы языка. Для лексики
официальной речи характерно широкое использование тематически обусловленных специальных слов и терминов (юридических, дипломатических, военных, бухгалтерских, спортивных и т.д.). Лексическая (словарная) система официально-делового стиля, кроме общекнижных и нейтральных слов, включает:
) языковые штампы (канцеляризмы, клише): ставить вопрос, на основании решения, входящие-исходящие документы, контроль за исполнением возложить, по истечении срока; ) профессиональную терминологию: недоимка, алиби, черный нал, теневой бизнес; ) архаизмы: оным удостоверяю, сей документ. В официально-деловом стиле недопустимо употребление многозначных слов, а также слов в переносных значениях, а синонимы употребляются крайне редко и, как правило, принадлежат одному стилю: снабжение = поставка = обеспечение, платежеспособность = кредитоспособность, износ = амортизация, ассигнование = субсидирование и др. В официально-деловом стиле из ряда синонимов выбираются такие, которые выражают волю законодателя: разрешить, запретить, воспрещается, обязать, постановить, указать, назначить и т.д. Это определяет «долженствующе - предписующий» характер речи, выдержанный в официально-деловом стиле. Многие из слов выступают в антонимических парах: права - обязанности, действие - бездействие, оправдательный - обвинительный, правовой - противоправный и др. Деловые тексты отличаются употреблением слов и выражений, не принятых в иных стилях (вышеуказанный, нижеследующий, вышеперечисленный, надлежащий, воспрещается, мера пресечения, содеянное, наказуемость и т.п.). К ним (вносятся устойчивые словосочетания: кассационная жалоба, акт гражданского (состояния), акт неповиновения, подписка о невыезде и др.). Регулярное употребление таких слов и выражений, не имеющих синонимов, способствует точности речи, исключает инотолкования. Официально-деловая речь отражает не индивидуальный, а социальный опыт, вследствие чего ее лексика предельно обобщена. В официальном документе предпочтение отдается родовым понятиям, например: прибыть (вместо приехать, прилететь, прийти и т.д.), транспортное средство (вместо автобус, самолет, «Жигули» и т. д.), населенный пункт (вместо деревня, город, село и т.д.) и др. Вот некоторые слова и словосочетания устойчивого состава (канцеляризмы): уведомить - уведомление, препроводить - препровождаться, настоящий - в значении «этот», истец, протокол, жилищный найм. кассационная жалоба, прокурорский надзор, единовременное пособие и т.д. Среди этих слов и словосочетаний немало принадлежащих профессиональной (юридической и дипломатической) терминологии: акт, полномочия, взимание, юридическое лицо, отозвать, отзыв, пользоваться иммунитетом, подлежать юрисдикции, аккредитующее государство и т. д. Стремление к краткости обусловливает обращение к аббревиатурам, сложносокращенным наименованиям государственных органов, учреждений, организаций, обществ, партий и т.п. (Совбез, ВДВ, МЧС, ВВС, НИИ, ДЭЗ, ЛДПР, ЯЗ, ЧП, СНГ, ГВМУ МО РФ, Минфин, Минздрав), а также к сокращениям (неликвид, нал (черный), федерал и т.п.). Как видно из примеров, в числе их немало новых слов, эта часть лексики постоянно обновляется, пополняется. Морфологические черты
официально-деловой речи определяются в значительной мере ее именным характером: в ней наблюдается абсолютное преобладание имен при незначительном использовании глаголов. Неуместность экспрессивной окраски официальной речи делает невозможным употребление междометий, модальных слов, ряда частиц, слов с суффиксами субъективной оценки, прилагательных в сравнительной и превосходной степени. К морфологическим признакам данного стиля относится многократное (частотное) использование определенных частей речи (и их типов), использование которых объясняется стремлением делового языка к точности передачи смысла и однозначности толкования:
) существительные - названия людей по признаку, обусловленному действием (налогоплательщик, арендатор, свидетель); ) существительные, обозначающие должности и звания в форме мужского рода (сержант Петрова, инспектор Иванова; бухгалтер, директор, лаборант, почтальон, контролер и др.); ) отглагольные существительные с частицей не- (лишение, несоблюдение, непризнание); ) производные предлоги (в связи, за счет, в силу, по мере, в отношении, на основании); ) инфинитивные конструкции: (провести осмотр, оказать помощь); ) глаголы настоящего времени в значении обычно производимого действия (за неуплату взимается штраф); ) сложные слова, образованные от двух и более основ (квартиросъемщик, работодатель, материально-технический, ремонтно-эксплуатационный, вышеуказанный, нижепоименованный и т.п.). В официально-деловой речи наблюдается самый высокий процент инфинитива, чтобы как можно точнее выразить волю законодателя: Должностные лица обязаны в установленные сроки рассматривать предложения и заявления граждан, давать на них ответы и принимать необходимые меры. При назывании лица в официально-деловом стиле употребляются имена существительные, обозначающие лицо по признаку, обусловленному каким-либо действием или отношением, чтобы точно обозначить «роли» участников ситуации: ответчик, квартиросъёмщик, наниматель, читатель, опекун, усыновитель, истец, свидетель и т. д. Существительные, обозначающие должности и звания, употребляются в форме мужского рода и в том случае, когда они относятся к лицам женского пола: работник милиции Смирнова, ответчик Прошина и др. Из словообразовательных моделей существительных широко представлены отглагольные образования, в том числе на -ние,
иногда с префиксом не-
-.несоблюдение. непризнание, решение, исполнение.
Показателен отбор местоимений в деловой речи: здесь не употребляются личные местоимения я, ты, он, она, они (в силу полного отсутствия индивидуализации речи, конкретности, точности высказывания). Вместо указательных местоимений (этот, тот, такой и т.п.) используются слова данный, настоящий, соответствующий, известный, указанный, вышеуказанный, нижеследующий и др. Совсем не находят применения в деловой речи неопределенные местоимения (некто, какой-то, что-либо и т.п.). Отметим, что для характеристики глаголов в официальной речи также важен именной ее строй: это определяет высокую частотность глаголов-связок (является, становится, осуществляется), замену глагольного сказуемого сочетанием вспомогательного глагола с существительным, называющим действие (оказывать помощь, проводить контроль, осуществлять заботу и т.д.). В сравнении с другими книжными стилями деловой имеет самую низкую частотность глаголов: она на каждую тысячу слов равна 60, в то время как в научном стиле она составляет 90, а в художественной речи - 151. Предписующий характер официально-делового стиля, преобладание в нем констатирующего, описательного типов речи над повествованием, рассуждением определяют его статичность, вытеснение глагольных форм отглагольными существительными. Среди семантических групп глаголов, представленных в этом стиле, главная роль отводится словам со значением долженствования: следует, надлежит, вменяется, обязуется и отвлеченным глаголам, указывающим на бытие, наличие: является, имеется. Например: «Лица, находившиеся на постоянном воспитании и содержании, обязаны доставлять содержание лицам, фактически их воспитавшим, если последние являются нетрудоспособными и нуждающимися в помощи и не могут получить содержания от своих детей или супругов». В официальной речи более употребительны неличные формы глаголов - причастия, деепричастия, инфинитивы, которые особенно часто выступают в значении повелительного наклонения (принять к сведению, внести предложение, рекомендовать, изъять из употребления и т.д.). Формы настоящего времени глагола выполняют функцию предписания: Предприятия несут ответственность за...; Наниматель отвечает за имущество (такие глагольные формы времени называют «настоящим предписания»). К синтаксическим признакам
официально-делового стиля относятся:
) употребление простых предложений с однородными членами, причем ряды этих однородных членов могут быть весьма распространенными (до 8-10), например: … «штрафы в качестве меры административного взыскания могут устанавливаться в соответствии с законодательством России за нарушение правил техники безопасности и охраны труда в промышленности, строительстве, на транспорте и в сельском хозяйстве»; ) наличие пассивных конструкций (платежи вносятся в указанное время); ) нанизывание родительного падежа, т.е. употребление цепочки имен существительных в родительном падеже: результаты деятельности органов налоговой полиции…; ) преобладание сложных предложений, в особенности сложноподчиненных, с придаточными условными: При наличии спора о размерах причитающихся уволенному работнику сумм администрация обязана уплатить указанное в настоящей статье возмещение в том случае, если спор решен в пользу работника. Синтаксис официально-делового стиля отражает безличный характер речи (Жалобы подаются прокурору; Перевозка грузов производится). В связи с этим широко применяются страдательные конструкции, которые позволяют абстрагироваться от конкретных исполнителей и сосредоточить внимание на самих действиях (По конкурсу зачислено... Принято 10 больных; Зарегистрировано 120 заявлений; Срок выполнения заказа продлевается при условии...). Синтаксические конструкции в официальной речи насыщены клишированными оборотами с отыменными предлогами: в целях совершенствования структуры; в связи с указанными осложнениями; по линии сотрудничества и взаимной помощи; на основании принятого решения. Эти синтаксические клише - специфическая черта официально-делового стиля. Употребление подобных синтаксических построений необходимо для выражения типовых ситуаций. Они облегчают и упрощают составление типовых текстов. В официально-деловых документах чаще встречаются сочинительные союзы, чем подчинительные (закон, устав предписывает, а не объясняет, доказывает). В то же время характерной особенностью деловой речи является преобладание сложных предложений: простое предложение не может отразить последовательность фактов, подлежащих рассмотрению в официально-деловом плане. В целях достижения лаконизма и точности в деловом стиле часто употребляют параллельные синтаксические конструкции (причастные и деепричастные обороты, конструкции с отглагольными существительными). Для синтаксиса делового стиля характерен строгий и определенный порядок слов в предложении. Это вызвано требованием логичности, последовательности, точности изложения мысли в деловых текстах. Из синтаксических конструкций, имеющих окраску официально-делового стиля, отметим словосочетания, включающие сложные отымённые предлоги: в части, по линии, на предмет, во избежание, а также сочетания с предлогом по
и предложным падежом, выражающие временное значение: по возвращении, по достижении.
Простые предложения в официально-деловом стиле часто осложняются однородными членами, количество которых может доходить до 8-10 и более, что обусловлено необходимостью исчерпать предмет сообщения, например: В пределах своих полномочий местное самоуправление обеспечивает комплексное экономическое и социальное развитие на своей территории; осуществляет контроль за соблюдением законодательства расположенными на этой территории предприятиями, учреждениями и организациями вышестоящего подчинения; координирует и контролирует их деятельность в области землепользования, охраны природы, строительства, использования трудовых ресурсов, производства товаров народного потребления... Во многих жанрах официально-деловых текстов широко представлены инфинитивные конструкции со значением долженствования, например: Указанные решения должны быть объявлены для всеобщего сведения. Синтаксису официально-делового стиля известно «нанизывание родительного падежа», т.е. употребление сложных словосочетаний с несколькими зависимыми компонентами в форме родительного падежа без предлога. Требованием логичности и аргументированности изложения в области синтаксиса деловой речи объясняется обилие сложных конструкций. Имеется в виду большая употребительность сложноподчиненных предложений с союзами, передающими логические отношения (придаточные причины, следствия, условия), продуктивность всякого рода уточнений в тексте (причастные и деепричастные обороты, вставные конструкции), дифференциация смысловых отношений с помощью сложных союзов (типа вследствие того что) и предлогов (типа на предмет чего). Перечисленные отличительные языковые черты делового стиля (стилистические, лексические, морфологические, синтаксические) органически вписываются в письменную сферу употребления этого стиля, в свойственные ему жанры документации. В зависимости от сферы употребления официально-деловой стиль подразделяется на подстили: ) дипломатический,
связанный с международными отношениями, реализующийся в текстах коммюнике, ноты, конвенции, меморандума, международного соглашения;
) законодательный
(юридический
), связанных с деятельностью государственных органов, представленный в текстах закона, конституции, указа, устава, гражданских и уголовных актов;
) административно-канцелярский
, используемый в канцелярской переписке, в административных актах, распоряжениях, договорах, различной документации (заявления, доверенности, автобиографии, расписки, протоколы и т.д.).
Официально-деловые документы различаются по степени стандартизации речи. Выделяются три вида: ) документы, которые без стандартной формы теряют юридическую силу (паспорт, свидетельство о браке, о рождении, аттестат зрелости, диплом); ) документы, не имеющие стандартной формы, но для удобства их использования составляемые по определенному образцу (ноты, договоры и т.п.); ) документы, не требующие при их составлении обязательной заданной формы (протоколы, постановления, отчеты, деловые письма). Впрочем, и для этих видов деловых бумаг разработаны определенные стандарты, которые облегчают делопроизводство. При ряде различий эти подстили близки друг к другу по своим основным характеристикам. Многообразие жанров в официально-деловом стиле дает основание выделить в его составе официально-документальные
и обиходно-деловые жанры
; в первых представлены особенности языка дипломатии, законов, во вторых - служебной переписки, деловых бумаг.
Отметим языковые черты официальных документов, принадлежащих к разным жанрам. Язык законодательных документов
включает в себя лексику и фразеологию государственного права, гражданского права, уголовного права, Кодекса законов о труде, Кодекса законов о браке и семье и т.д. К ней примыкает лексика и фразеология, связанная с работой административных органов, служебнойдеятельностью граждан и т.д.: законодательство, кассация, конституция, подсудность, правоспособность, приговор, прокурор, судопроизводство, судоустройство, улики, юрисдикция; возложить ответственность, в отмену постановления, в развитие постановления, впредь до особого распоряжения, вступить в силу, в целях содействия, выписка из приказа, довести до сведения, исполнять обязанности, командировочное удостоверение, органы власти.
Характерной чертой законодательного подстиля является употребление специальных сочинительных союзов: а равно, равно как, а также, как... так и. Здесь отмечается преимущественное использование косвенной речи (прямая речь возможна только тогда, когда дословно цитируются законодательные акты, а также в устной судебной речи адвокатов, прокуроров и других членов суда). Способ изложения в законодательном подстиле - директивный. Специфической является также лексика и фразеология дипломатических документов
: аккредитовать, вербальная нота, верительная грамота, вольный город, демарш, дипломатическая неприкосновенность, дипломатический корпус, коммюнике, консульская конвенция, морской атташе, поверенный в делах, прелиминарный договор, преамбула, ратификация, ультиматум и т.п. Значительная часть этой лексики носит интернациональный характер, некоторые термины передаются как русскими буквами, так и в латинском написании: персона грата, персона нон грата, статус-кво.
В языке дипломатических документов, в литературе, связанной с международными отношениями, нередко встречаются также устойчивые словосочетания с более или менее свободным значением входящих в них элементов. Сюда можно отнести такие словосочетания, как: всеобщее разоружение, международный контроль, мирное сосуществование государств с различным социальным строем, неприкосновенность государственных границ, принцип невмешательства во внутренние дела других государств, укрепление мира и безопасности и т.п. Экспрессивную окраску приобрели употребляемые в переносном значении словосочетания: холодная война, поджигатели войны, выразительны также сочетания политика с позиции силы, балансирование на грани войны и др. Языку дипломатии в целом присуща книжная, «высокая» лексика, служащая для создания известной торжественности и придания документу подчеркнутой значимости. Используются также выражения, связанные с этикетом и представляющие собой общепринятые формулы вежливости: Министерство иностранных дел Российской Федерации свидетельствует своё почтение посольству... и имеет честь сообщить; Прошу Вас, господин Посол, принять уверения в моём весьма высоком уважении и т.п. Язык административно-канцелярского
подстиля заслуживает особого внимания, поскольку такие деловые бумаги, как заявление, расписка, объяснительная записка и многие другие, постоянно сопровождают нас. Однако назначение административно-канцелярского подстиля шире, чем составление обиходно-деловой документации. Сфера функционирования канцелярского подстиля - это административно-ведомственные отношения, с которыми связаны различного рода канцелярии, ведающие служебной перепиской, оформлением документации. У административно-канцелярского подстиля две функции: информационно-содержательная (повестка, объявление) и организационно-регулирующая (распоряжение, приказ, деловая переписка).
Административно-канцелярский подстиль включает в себя много жанров. К ним относятся так называемые подзаконные (то есть издаваемые на основании и во исполнение законов) документы, выпускаемые исполнительно-распорядительными органами (административные акты, циркуляры, приказы, распоряжения), и договорные документы, а также различная канцелярская документация: заявление, характеристика, автобиография, доверенность, расписка и т.п. Все они характеризуются известной стандартизацией, облегчающей их составление и использование и рассчитанной на «экономию» языковых средств, на устранение неоправданной информационной избыточности. Лексика этой документации включает различную терминологию (профессионально-техническую, бухгалтерскую, торговую, спортивную и т.п.), обращение к которой обусловлено ситуацией. Используются номенклатурные обозначения различных предприятий, учреждений (Центральный банк России, Государственная налоговая инспекция. Открытое акционерное общество (ОАО), Московская товарная биржа и др.); наименования должностей, ученых званий, степеней; специальная терминология, связанная с оформлением деловых бумаг (входящий, исходящий (документ), документооборот (движение документов в учреждении), индекс (условные обозначения, присваиваемые документам в процессе их учета (регистрации) и исполнения), гриф (пометка, указывающая на особый характер документа &nbso;- «секретно», «срочно», «лично»), реестр (перечень, список чего-либо, применяемый в делопроизводстве), реквизиты (обязательные элементы служебного документа), формуляр документа (совокупность расположенных в установленной последовательности реквизитов документа) и т.д. Устойчивый характер получили многие обороты речи, постоянно используемые в деловой переписке. Арсенал этих языковых заготовок достаточно обширен.
Заключение
Таким образом, официально-деловой стиль - это стиль, который обслуживает правовую и административно-общественную сферы деятельности. Он используется при написании документов, деловых бумаг и писем в государственных учреждениях, суде, а также в разных видах делового устного общения. Для официально-делового стиля характерны отсутствие эмоционально окрашенных слов, сжатость, компактность изложения. В официальных бумагах набор используемых языковых средств заранее задан. Самая яркая черта официально-делового стиля - это языковые штампы, или так называемые клише; чем более клиширован документ, тем удобнее им пользоваться. Официально-деловой стильвыделяет две разновидности: официально-документальный стиль и обиходно-деловой стиль.
В свою очередь, в первом можно выделить язык законодательных документов, связанных с деятельностью государственных органов, и язык дипломатических актов, связанных с международными отношениями. В обиходно-деловом стиле различаются по содержанию, жанрам и по характеру используемых языковых средств служебная переписка между учреждениями и организациями, с одной стороны, и частные деловые бумаги - с другой. Язык законодательных документов включает в себя лексику и фразеологию государственного, гражданского, уголовного права, кодексов законов о труде, законов о браке и семье и т.д. К ней примыкает лексика и фразеология, связанная с работой административных органов, служебной деятельностью граждан и т.д. Но, несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется общими и важными чертами: ) полнота и точность изложения, исключающая возможность инотолкований; ) четкость и конкретность формулировок, что обусловливается основной функцией - четко информировать о бесспорных положениях и фактах; ) языковой стандарт. Эти черты находят свое выражение: в отборе языковых средств (лексических, морфологических и синтаксических); в оформлении деловых документов. Среди стилей официально-деловой стиль выделяется относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, но многие его черты: исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, морфология, синтаксические обороты - придают ему в целом консервативный характер.
Список используемой литературы
1.Введенская Л.А. Русский язык и культура речи: Учеб. пособие / Л.А.Введенская, Л.Г.Павлова, Е.Ю.Кашаева. - Ростов н/Д: Феникс, 2001. - 448 с.
.Водина Н.С. Культура устной и письменной речи делового человека. Справочник-практикум / Н.С.Водина, А.Ю.Иванова. - М.: Наука, 2006. - 320 с.
.Голуб И.Б.Русский язык и культура речи: Учебное пособие / И.Б.Голуб. - М.: Логос, 2002. - 432 с.
.Зверева Е.Н. Основы культуры речи: Теоретический курс / Е.Н.Зверева. - М.: Изд. Центр ЕАОИ, 2008. - 219 с.
Экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Подстили: законодательный (используется в сфере управления государством, проявляется волентативность функции); административно-канцелярский (ведение личных деловых бумаг, документов учреждения, подчеркивает характер административных отношений - кредиты, авансы); дипломатический подстиль (на международном уровне, отношения между правительством и дипломатами).
Описание
Среди книжных стилей языка официально-деловой стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, вызванным характером самого содержания, но многие его черты, исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, фразеология, синтаксические обороты придают ему в целом консервативный характер.
Характерной чертой официально-делового стиля является наличие в нём многочисленных речевых стандартов - клише. Если в других стилях шаблонизированные обороты нередко выступают как стилистический недостаток, то в официально-деловом стиле в большинстве случаев они воспринимаются как вполне естественная его принадлежность.
Многие виды деловых документов имеют общепринятые формы изложения и расположения материала, а это, несомненно, облегчает и упрощает пользование ими. Не случайно в тех или иных случаях деловой практики используются готовые бланки, которые нужно только заполнять. Даже конверты принято надписывать в определенном порядке (различном в разных странах, но твердо установленном в каждой из них), и это имеет свое преимущество и для пишущих, и для почтовых работников. Поэтому все те речевые клише, которые упрощают и ускоряют деловую коммуникацию, вполне в ней уместны.
Особенности
Официально-деловой стиль - это стиль документов: международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т. д.
Несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется рядом общих черт. К ним относятся:
- 1) сжатость, компактность изложения, экономное использование языковых средств;
- 2) стандартное расположение материала, нередкая обязательность формы (удостоверение личности, различного рода дипломы, свидетельства о рождении и браке, денежные документы и т. д.), употребление присущих этому стилю клише;
- 3) широкое использование терминологии, наименований (юридических, дипломатических, военных, административных и др.), наличие особого запаса лексики и фразеологии (официальной, канцелярской), включение в текст сложносокращенных слов, аббревиатур;
- 4) частое употребление отглагольных существительных, отыменных предлогов (на основании, в отношении, в соответствии с, в деле, в силу, в целях, за счет, по линии и др.), сложных союзов (вследствие того что, ввиду того что, в связи с тем что, в силу того что и др.), а также различных устойчивых словосочетаний, служащих для связи частей сложного предложения (на случай, если …; на том основании, что …; по той причине, что …; с тем условием, что …; таким образом, что …; то обстоятельство, что …; тот факт, что … и т. п.);
- 5) повествовательный характер изложения, использование номинативных предложений с перечислением;
- 6) прямой порядок слов в предложении как преобладающий принцип его конструирования;
- 7) тенденция к употреблению сложных предложений, отражающих логическое подчинение одних фактов другим;
- 8) почти полное отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств;
- 9) слабая индивидуализация стиля.
Разновидности
Неоднородность тематики и разнообразие жанров позволяют выделить в рассматриваемом стиле две разновидности: официально-документальный стиль и обиходно-деловой стиль.
В свою очередь, в первом можно выделить язык законодательных документов, связанных с деятельностью государственных органов, и язык дипломатических актов, связанных с международными отношениями.
В обиходно-деловом стиле различаются по содержанию, жанрам и по характеру используемых языковых средств служебная переписка между учреждениями и организациями, с одной стороны, и частные деловые бумаги - с другой.
Язык законодательных документов включает в себя лексику и фразеологию государственного права, гражданского права, уголовного права, кодекса законов о труде, кодекса законов о браке и семье и т. д. К ней примыкает лексика и фразеология, связанная с работой административных органов, служебной деятельностью граждан и т. д.
Примеры
Примерами документов этой разновидности официально-делового стиля могут служить приводимые ниже отрывки.
Положение о выборах в Верховный Совет СССР Статья 3. Депутатом Верховного Совета СССР может быть избран каждый гражданин СССР, достигший 23 лет, независимо от расовой и национальной принадлежности, пола, вероисповедания, образовательного ценза, оседлости, социального происхождения, имущественного положения и прошлой деятельности.В другой разновидности официально-делового стиля - обиходно-деловом стиле находят свое отражение служебная переписка (деловое письмо, коммерческая корреспонденция), официальные деловые бумаги (справка, удостоверение, акт, протокол), частные деловые бумаги (заявление, доверенность, расписка, автобиография, счет и др.). Все они характеризуются известной стандартизацией, облегчающей их составление и использование и рассчитанной на экономию языковых средств, на устранение неоправданной информационной избыточности.
Образцы некоторых деловых бумаг.
Заявление Прошу Вас предоставить мне недельный отпуск для поездки домой по семейным обстоятельствам. Прилагаю письмо с сообщением о болезни моей матери. 10 января 1974 г. (подпись)Другой пример:
Расписка. Я, Антон Иванов, учащийся 5 "Б" класса, получил в школьной библиотеке 1 (один) экземпляров «Толкового словаря русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой для проведения урока русского языка. Книги обязуюсь вернуть в этот же день. 23 марта 2000 г. А. ИвановЛитература
Wikimedia Foundation . 2010 .
- Фаларид
- Фалассий
Смотреть что такое "Официально-деловой стиль" в других словарях:
Официально-деловой стиль - (деловой, официально документальный, административный, законодательный, официально канцелярский, канцелярский, деловая словесность) – это функциональная разновидность современного литературного языка, обслуживающая сферу права, власти,… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ - ОФИЦИАЛЬНО ДЕЛОВОЙ (от лат. officialis – должностной) СТИЛЬ. Один из функциональных стилей литературного языка, обслуживающий сферу письменных официально деловых отношений … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
официально-деловой стиль - (деловой, официально документальный, административный, законодательный, официально канцелярский, канцелярский, деловая словесность) Один из функциональных стилей современного литературного языка, обслуживающий сферу права, власти, администрации,… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Официально-деловой стиль - (деловой, официально документальный, административный, законодательный, официально канцелярский, канцелярский, деловая словесность) Один из функциональных стилей современного литературного языка, обслуживающий сферу права, власти,… … Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник
официально-деловой стиль - разновидность литературного языка: один книжных стилей речи, обслуживающий сферы законодательства, делопроизводства, административно правовые отношения … Словарь литературоведческих терминов
Деловой стиль - Эта статья о стиле одежды; другие значения: Официально деловой стиль. Деловой стиль один из стилей одежды, предназначенный для деловой сферы жизни общества и характеризующийся строгостью, сдержанностью и консерватизмом в выборе ткани, цвета … Википедия
стиль - [манера] сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? стиля, чему? стилю, (вижу) что? стиль, чем? стилем, о чём? о стиле; мн. что? стили, (нет) чего? стилей, чему? стилям, (вижу) что? стили, чем? стилями, о чём? о стилях 1. Стилем называют… … Толковый словарь Дмитриева
стиль речи - ▲ стиль излагать стиль речи характер изложения. разговорный стиль. книжный стиль. художественный стиль. публицистический стиль. научный стиль. наукообразный. официально деловой стиль. канцелярский стиль [язык]. протокольный стиль. протоколизм.… … Идеографический словарь русского языка
СТИЛЬ В ЯЗЫКОЗНАНИИ - СТИЛЬ В ЯЗЫКОЗНАНИИ, объединенная определённым функциональным назначением система языковых элементов, способов их отбора, употребления, взаимного сочетания и соотношения, функциональная разновидность литературного языка. Композиционно речевая… … Литературный энциклопедический словарь
стиль - I я; м. (франц. style) см. тж. в стиле, стилевой, стилистический 1) а) Совокупность признаков, черт, создающих целостный образ искусства определённого времени, направления, индивидуальной манеры художника в отношении идейного содержания и… … Словарь многих выражений
Знание этого стиля крайне необходимо специалистам, осуществляющим первичную обработку информации и оказывающим рефе-рентские услуги, ибо официально-деловой стиль русского литературного языка обслуживает административно-правовую деятельность, документально фиксирует государственную, общественную, политическую, экономическую жизнь, регулирует деловые отношения между государством и организациями, государством и гражданином, гражданами между собой и государствами между собой.
Т. Овчинникова характеризует круг обязанностей референта и особенности его работы так:
«Особенностями труда референтов являются:
В области знании и умений:
- изучение большого объема информации;
- целенаправленное и максимальное ее использование.
В области общения:
- наличие специфических умений по контактированию с большим количеством людей;
- частое и неизбежное общение с руководителями, имеющими, как правило, сложный характер.
Следовательно, в деятельности секретарей-референтов наблюдаются составляющие труда как активных, так и пассивных интеллектуальных работников, а также творческих личностей и лиц, осуществляющих первичную обработку информации».
Официально-деловой стиль используется в документах разных жанров, сопровождающих типовые ситуации официально-деловых отношений, с которыми чаще всего приходится иметь дело референту. От него, также как и от научного, требуется точность и однозначность формулировок, четкость, ясность, логичность и лаконизм изложения, он характеризуется высоким уровнем стандартизации языковых средств.
Официально-деловой стиль используется в служебных документах, тексты которых формализованы, трафаретны, лишены эмоционально-экспрессивной оценки событий и фактов, - в документах констатирующих (справка, характеристика, отчет и др.) и предписывающих (закон, приказ, инструкция, постановление и др.).
Поскольку официально-деловой текст должен содержать точные и однозначные формулировки, быть четким, ясным, логичным и лаконичным, он характеризуется высоким уровнем стандартизации языковых средств, использованием клишированных формул и терминов. Процесс стандартизации охватывает не только лексику, но также морфологию и синтаксис деловой речи. Использование готовых формул, клише, характеризующих стандартные ситуации, существенно повышает информативность деловых бумаг, значительно упрощает и ускоряет работу с ними.
Официально-деловой текст стилистически однороден, в нем используются исключительно нейтральные и книжные элементы. Примеры:
Слушали: Прошение Преосвященного епископа Серпуховского, викария Московской епархии Илиана, на имя Патриарха следующего содержания: «Почтительно прошу Вас и Священный Синод уволить меня на покой по состоянию здоровья с предоставлением, если это возможно, места для служения в Московской или Калужской епархии».
Постановили: Преосвященного епископа Серпуховского, викария Московской епархии Илиана согласно прошению уволить на покой.
Глубокоуважаемый господин Петров!
Сожалеем о том, что до сих пор нами не получен ответ на наш запрос № 40156 от 18 декабря с. г. Уведомляем Вас, что, не получив в срок Ваши материалы, мы не сможем приступить к работе по выполнению Вашего заказа.
Разновидностями официально-делового стиля являются канцелярско-деловой, дипломатический и юридический стили.
Пример канцелярско-делового текста:
Справка выдана Жигалкиной Татьяне Анатольевне в том, что она проживает по адресу: пос. Черкизово Московской области, ул. Главная, 99. Справка дана для предъявления по месту требования.
Пример дипломатического текста:
Отдел культуры посольства Австрии просит Вас пожаловать на дружеский коктейль по случаю торжественного открытия Австрийской библиотеки в Москве.
В дипломатических текстах предпочтение отдается торжественным словам, высоким этикетным формулам вежливости, которые присущи международному государственному общению и подчеркивают особую значимость документа:
Высокие Договаривающиеся Стороны, убежденные в том, что их решение будет содействовать упрочению мира и безопасности в Европе и во всем мире, отмечая, что ранее существенные или согласованные меры создали благоприятные условия для новых важных шагов в направлении дальнейшего развития и укрепления их взаимоотношений, желая в договорной форме выразить свою решимость к улучшению и расширению сотрудничества между ними, включая область экономического соглашения, а также научно-технических и культурных связей, в интересах обоих государств, договорились о нижеследующем...
В тексте много специфических словосочетаний, характерных для официально-делового стиля, трафаретов и штампов: содействовать, упрочению мира, в направлении дальнейшего развития, создать благоприятные условия, выразить в договорной форме и т. п., но в то же время при всей стереотипности подчеркнута особая значимость договора, в основе которого высокие цели.
Также закреплены готовые языковые формулы и в дипломатической переписке: Свидетельствуем свое почтение... Имеем честь сообщить Вам, глубокоуважаемый господин Посол... Примите уверения в моем высоком уважении...
В каждой стране есть свои, национальные, особенности и требования, на которые редактору следует обращать внимание, так как они оказывают воздействие на составление дипломатических текстов.
В законодательных документах используется лексика и фразеология гражданского и уголовного права.
Пример юридического текста:
Каждый человек должен обладать всеми правами и всеми свободами, провозглашенными настоящей Декларацией, без какого бы то ни было различия, как-то: в отношении расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного, сословного или иного положения.
Согласно еще одной классификации существуют официально-документальный и обиходно-деловой стили, что предопределяет разные подходы к редактированию текстов. Если в постановлении, приказе или справке вольности недопустимы, то частное официальное письмо (например, письмо, направленное давнему деловому партнеру) или протокол собрания трудового коллектива менее стереотипизиро-ванны.
Пример официально-документального текста:
Указ Президента Российской Федерации «О награждении государственными наградами Российской Федерации работников органов прокуратуры».
За большой вклад в укрепление законности и многолетнюю добросовестную работу в органах прокуратуры наградить: ОРДЕНОМ ПОЧЕТА
ЛИНКЕВИЧА Геннадия Станиславовича - Коломенского городского прокурора Московской области.
Примеры обиходно-делового текста:
Доверенность
Я, Степанова Нина Александровна (паспорт: сер. 45 03, № 336337, выдан 47 отделением милиции г. Москвы), доверяю моей дочери Степановой Ольге Петровне оформление документов на приватизацию квартиры в связи с тем, что я нахожусь в длительной заграничной командировке.
Производство на челябинском электрометаллургическом комбинате приостановлено. Предприятие лишилось возможности закупать сырье и доставлять его по железной дороге. Банки, обслуживающие комбинат - Промстройбанк, Инкомбанк, Челиндбанк, отказывают в прохождении платежей. Комбинату не удалось также оплатить счета через Сбербанк. Кризис банковской системы не позволяет получить и 26 млн рублей на зарплату рабочим.
Лексические особенности официально-делового стиля:
1) стандартизация языка, частая повторяемость клише, трафаретов и штампов в стандартных ситуациях, причем стандартные языковые формулы нельзя заменить синонимичными, так как они сами по себе стремятся к абсолютной полноте выражения, которая предотвращает другое толкование.
В ответ на Ваш запрос (заказ, предложение, просьбу, письмо, приглашение) с сожалением сообщаем (вынуждены сообщить), что... Настоящим напоминаем (просим, сообщаем, подтверждаем, гарантируем, еще раз напоминаем), что...
Просим срочно подтвердить наш заказ (прислать ваши предложения, телеграфировать о вашем согласии, сообщить нам о вашем решении);
- 2) использование канцеляризмов, редко встречающихся вне официально-делового стиля (правоспособный, квартиронаниматель, усыновитель, входящий/исходящий документ и др.);
- 3) ограниченный лексический диапазон, практически исключающий речевые средства, которые могут нарушить нейтральность изложения, в том числе:
- стилистически окрашенную лексику;
- разговорную лексику;
- просторечную лексику;
- устаревшую лексику;
- диалектизмы;
- фразеологизмы;
- неологизмы;
- жаргонизмы;
- эмоционально-экспрессивную лексику;
- 4) предопределенность вариантов лексической сочетаемости слов: услуги всегда предлагаются , товары - поставляются , письма - составляются и направляются , документация - разрабатывается , переговоры - проводятся и т. д.
Морфологические особенности официально-делового стиля:
- 1) широкое использование конструкций с отыменными предлогами, мотивирующими действия: в целях экономии, расширения, в связи с уходом, отпуском;
- 2) употребление отглагольных существительных для называния действий: во исполнение, во избежание, на основании.
Синтаксические особенности официально-делового стиля:
1) использование преимущественно повествовательных, а не вопросительных или восклицательных предложений:
Результаты работы комиссии можно признать удовлетворительными;
2) употребление главным образом двусоставных предложений:
Я, Ханина Ирина Владимировна, родилась в 1960 году в г. Мичуринске Тамбовской области.
Из односоставных употребляются только безличные (Ситуацию, сложившуюся в цехе № 3, следует изменить) и определенно-личные (Во исполнение постановления приказываю наградить...);
3) применение в основном простых предложений:
Ваш вопрос будет решен завтра.
Из сложных предложений наиболее распространены бессоюзные (Секретарю необходимо дотошно вникать в технику дела: все тщательно проверить, уточнить, исправить, дополнить и отдать на подпись руководителю) и сложно-подчиненные с придаточными изъяснительными (Нужно, чтобы секретари-референты осознали важность и значимость своей работы), определительными (Требования, которые вы выдвигаете, для нас неприемлемы), условными (Если вы пришлете нам письменный запрос, мы готовы приступить к работе над проектом), причины (Поскольку счет до сих пор не оплачен, отгрузка товара приостанавливается) и цели (Чтобы ваш товар пользовался спросом, необходима тщательно продуманная рекламная кампания), а также сложные конструкции (Собраны соответствующие материалы, что позволяет...);
- 4) использование распространенных предложений с большим количеством однородных членов (Наша фирма оказывает услуги по страхованию, проектированию, эксплуатации, перевозке, обслуживанию и ремонту оргтехники, мебели для офисов и фирменной рабочей одежды);
- 5) активное использование причастных и деепричастных оборотов (Акт, выданный на руки А. Синицыной, считать недействительным; Рассмотрев предложение токаря Налетова, совет предприятия постановляет...);
- 6) употребление страдательных конструкций (Советом предприятия было принято решение; В ходе инвентаризации было установлено...).
Необходимость официально-делового стиля вызвана стремлением к емкости, к обобщению типовых ситуаций официально-деловых отношений.
Умение ориентироваться в функциональных стилях русского литературного языка и жанрах каждого стиля поможет референту не только в редактировании, но и в написании деловых бумаг. Особое внимание, разумеется, надо обратить на официально-деловой стиль, отличающийся консервативностью и устойчивостью. В нем очень медленно происходят языковые изменения, и референт должен, редактируя, иметь всегда под рукой модели синтаксических конструкций, которые наиболее употребительны в деловой переписке для выражения просьбы, пожелания, согласия, отказа, мотивировки и т. д. Канцелярский язык, стандартные языковые формулы и термины - это необходимость, которая позволяет предотвратить неточность, неправильное толкование, их нельзя заменить синонимами. Но это в том случае, если речь идет об официальных документах. Для информационных писем, рекламных текстов, пресс-релизов, обзоров словарь богаче и гораздо шире, и наряду с официально-деловым в них используются публицистический и литературно-художественный стили.
- Овчинникова Т.И. Сскретарь-рсфсрент - работа творческая // Секретарское дело. 2006. № 8. С. 38-39.
Еще совсем недавно понятие трудового стажа было ключевой характеристикой трудовой деятельности работника, а сегодня уже в значительной мере оно потеряло свою важность. Однако на смену ему пришли несколько смежных терминов, каждый из которых имеет свою специфику применения.
В настоящее время в кадровой практике можно встретиться с использованием следующих видов стажа:
Виды стажа |
Комментарии |
|
Общий трудовой стаж. |
§ Представляет собой суммарную продолжительность трудовой деятельности сотрудника в течение его трудовой карьеры. § В общий трудовой стаж необходимо учесть периоды, в ходе которых сотрудник осуществлял общественно полезную деятельность. § Сегодня этот параметр применяется преимущественно при расчете надбавок или заполнении личной карточки сотрудника. |
|
Непрерывный трудовой стаж. |
§ Рассчитывается как продолжительность работы сотрудника, в ходе которого перерывы в трудовой деятельности, в том числе при переходе из одной организации в другую, не превышал определенного временного промежутка. § В настоящее время роль непрерывного трудового стажа играет страховой стаж - при осуществлении расчетов размеров выплат в рамках социального обеспечения для граждан. |
|
Специальный трудовой стаж. |
§ Определяется как длительность работы специалиста в особых условиях - например, в регионах Крайнего Севера. § При определенной продолжительности он может давать право на получение ряда льгот и компенсаций - например, дополнительного отпуска или досрочного выхода на пенсию по возрасту. |
|
Стаж работы по специальности. |
§ Рассчитывается как продолжительность работы на должностях, соответствующих профилю полученного образования. § Необходимость его учета для коммерческой организации может быть установлена локальными нормативными документами компании. |
|
Выслуга лет. |
§ Это особый вид специального трудового стажа, продолжительность которого принимается во внимание для отдельных категорий работников. К ним относятся: ü специалисты, занятые в гражданской авиации; ü педагоги; ü артисты и творческие работники; ü военнослужащие и некоторые другие работники. |
|
Страховой стаж. |
§ На сегодняшний день данный вид стажа является основным инструментом при расчете пенсионного и других видов социального обеспечения для работников, в том числе пособия по временной нетрудоспособности. § Сейчас понятие страхового стажа определено Федеральным законом от 28.12.2013 N 400-ФЗ , устанавливающим порядок пенсионного страхования в РФ. Кроме того, порядок исчисления страхового стажа установлен Федеральным законом «Об обязательном социальном страховании на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством» . § В наиболее общем виде он определяется как период времени, в течение которого: ü сотрудник работал на территории Российской Федерации; ü работодатель уплачивал за него взносы в страховые фонды РФ. |
Стажем (по правилам российского законодательства) принято называть любой вид официальной деятельности человека.
Законодательство РФ разделяет данное понятие на две группы – страховой и трудовой (они появились после последнего реформирования пенсионной системы). Размер трудового стажа зависит от вида деятельности человека по официально заключенному трудовому договору, но более подробно стоит рассмотреть именно страховой стаж с 2018 года , потому что он в последнее время вызывает наибольший диссонанс.
- Основные периоды страхового стажа.
В статье 11 Закона № 400-ФЗ говорится о том, что страховой стаж формируется преимущественно за счет периодов осуществления гражданином работы или иной деятельности на территории РФ.
Закон от 29 декабря 2006 г. № 255-ФЗ и приказ Минздравсоцразвития России от 6 февраля 2007 г. № 9 1 уточняют, что под термином «работа или иная деятельность» понимаются следующие виды труда:
- работа на основании трудового договора, заключенного между работником и работодателем;
- работа на государственной или муниципальной гражданской службе;
- другая работа, в ходе выполнения которой работник должен был быть застрахован в рамках системы обязательного социального страхования Российской Федерации.
Эти виды трудовой деятельности, в частности, включаются в страховой стаж при расчете пособия по временной нетрудоспособности.
- Виды работ, входящих в страховой стаж.
Чтобы раскрыть содержание другой работы и узнать, входит ли в стаж конкретный вид деятельности, необходимо обратиться к приказу № 91. В нем приводится исчерпывающий перечень ситуаций, которые включаются в страховой стаж согласно действующему законодательству.
В перечень входят:
- работа в качестве ИП, в том числе в рамках особых видов деятельности, таких как деятельность частного нотариуса, частного охранника, частного детектива и проч. В страховой стаж периоды такой работы включаются, если они имели место в любое время кроме промежутка с 1 января 2001 года до 31 декабря 2002 года, и в ходе осуществления этой деятельности за работника перечислялись взносы на социальное страхование;
- работа адвокатом в период до 1 января 2001 года. В страховой стаж также включается аналогичная деятельность, осуществлявшаяся после 1 января 2003 года, при условии, что за эти периоды в отношении работника были уплачены взносы на социальное страхование;
- работа в производственном кооперативе или колхозе в период до 1 января 2001 года. Периоды работы в таких организациях после этой даты учитываются в страховом стаже при условии уплаты страховых взносов;
- все периоды деятельности на позиции священнослужителя при условии уплаты страховых взносов;
- работа в качестве депутата Государственной Думы (Совета Федерации);
- работа в статусе осужденного, имевшая место после 1 ноября 2001 года. Указанная деятельность учитывается в продолжительности страхового стажа, если осужденный строго выполнял установленный для него график работы.
Однако при расчете страхового стажа необходимо помнить о том, что перечисленные периоды подлежат включению в его общую продолжительность только при определенных условиях. В частности, непосредственно перед ними или сразу после них работник должен был быть вовлечен в трудовую деятельность.
- Иные периоды, входящие в страховой стаж.
Уполномоченный сотрудник, рассматривая, входит ли в стаж тот или иной вид деятельности работника, обязан принимать во внимание положения ст. 12 400-ФЗ . В ней указывается, что, помимо работы гражданина, в страховой стаж засчитываются периоды времени, в течение которых он осуществлял следующие виды деятельности:
- проходил военную службу либо другой вид службы, приравненный к ней, в том числе служил в органах пожарной охраны, внутренних дел, системы исполнения наказаний и проч.;
- получал пособие по временной нетрудоспособности;
- находился в отпуске по уходу за ребенком до достижения им полуторалетнего возраста. В продолжительности страхового стажа учитывается период ухода за всеми детьми, однако общая его длительность должна составлять не более 4,5 лет;
- ухаживал за ребенком-инвалидом или взрослым лицом с инвалидностью I группы либо за пожилым человеком старше 80 лет;
- находился под стражей или отбывал наказание, будучи необоснованно привлечен к уголовной ответственности или репрессирован, при условии последующей реабилитации;
- проживал вместе с супругом-военнослужащим в населенном пункте, где отсутствовала возможность найти работу. В общей сложности продолжительность такого периода, входящего в страховой стаж, не может превышать 5 лет;
- проживал вместе с супругом, исполняющим государственные обязанности за рубежом. Продолжительность данного периода, включаемого в страховой стаж, также должна быть не более 5 лет.
- Учеба и стаж работы.
Многие работодатели и сами работники, интересуются вопросом о том, входит ли учеба в трудовой стаж. Согласно закону 255-ФЗ и приказа Минздравсоцразвития № 91, периоды учебы не входят в общий трудовой стаж.
По ранее действовавшим правилам, некоторые виды учебы входили в стаж при расчете его непрерывной продолжительности. Это, в частности, касалось обучения в школах и училищах, дающих среднее профессиональное образование.
Для их учащихся период учебы входил в трудовой стаж, если между окончанием учебного заведения и поступлением на работу проходило не более 3 месяцев. Однако рассматриваемый порядок был отменен еще в 2007 году.
Аналогичным образом учеба в институте не входит в трудовой стаж. Надо сказать, что учеба в вузе не входила в трудовой стаж и ранее.
- Подтверждение страхового стажа до постановки на учет в системе социального страхования.
Основным документом, который подтверждает официальную трудовую занятость гражданина до постановки на учет в системе социального страхования, является трудовая книжка. Она должна быть заполнена в соответствии с требованиями постановления Правительства РФ от 16 апреля 2003 г. № 225 .
В случае ее отсутствия - например, по причине утери или обнаружении факта фальсификации, - трудовой стаж в конкретной организации может быть подтвержден одним из следующих документов:
- трудовой договор, заключенный между работником и работодателем;
- справка установленного образца, выданная самим работодателем или муниципальным органом, имеющим соответствующие полномочия;
- ведомости, фиксирующие факт выплаты заработной платы, или лицевой счет работника;
- выписки из локальных нормативных документов организации-работодателя;
- другие документы, способные подтвердить факт уплаты работодателем страховых взносов за данного сотрудника.
В исключительных случаях, когда документация компании серьезно пострадала вследствие стихийного бедствия или иных форс-мажорных обстоятельств, факт работы гражданина на конкретном предприятии может быть подтвержден свидетельскими показаниями. Для этих целей необходимо привлечение как минимум 2 свидетелей, которые владеют информацией о работе сотрудника в этом учреждении. Однако в части учета показаний свидетелей для определения страхового стажа существуют определенные ограничения.
- Критерии приема документов для подтверждения страхового стажа.
Приведенный перечень документов не является исчерпывающим для целей подтверждения страхового стажа работников. Уполномоченные органы или работодатель может принять и другие документы, если они удовлетворяют следующим критериям:
- наличие реквизитов, включая номер и дату выдачи;
- корректное указание личных данных работника, включая его фамилию, имя, отчество и дату рождения;
- наличие сведений о работе сотрудника, включая период трудовой деятельности и занимаемую должностную позицию;
- указание на основание выдачи. В качестве такого основания должны быть зафиксированы реквизиты соответствующего документа - например, приказа или других.
В некоторых случаях документы, предоставляемые работником, в целом соответствуют приведенным требованиям, однако даты трудовой деятельности в них указаны только в виде месяца или года. Для этого случая Минздравсоцразвития разработало специальный порядок учета таких периодов.
- Расчет страхового стажа.
Страховой стаж в целях определения размера пособия по временной нетрудоспособности считайте в календарном порядке из расчета полных месяцев (30 дней) и полного года (12 месяцев).
При этом каждые 30 дней переводите в месяцы, а каждые 12 месяцев – в полные годы (ст. 16 Закона от 29 декабря 2006 г. № 255-ФЗ и п. 21 Правил, утвержденных приказом Минздравсоцразвития России от 6 февраля 2007 г. № 91 ).
Если календарный месяц (месяцы) или календарный год (годы) отработаны сотрудником полностью, то они принимаются, соответственно, за полный месяц (месяцы) и полный год (годы) (письмо ФСС России от 30 октября 2012 г. № 15-03-09/12-3065П ) и подтверждаются арбитражной практикой.
- Особенности исчисления страхового стажа.
Учет временных периодов, включаемых в общую продолжительность страхового стажа работника, производится в календарном порядке.
При этом на практике в процессе такого учета возможна ситуация, когда в один и тот же период времени сотрудник был занят в нескольких видах деятельности, которые согласно действующему законодательству подлежат включению в трудовой стаж.
В этом случае в страховой стаж должен включаться только один из этих периодов. Выбор между ними должен произвести сам работник.
Торгово-промышленная палата Российской Федерации
- Гадание «Корона любви. Корона любви
- Значение масонских символов
- Русские крейсера, справочник, ч
- К чему снятся черные волосы — толкование сна по сонникам
- Сивец виктор николаевич и российские олигархи
- Йогуртовый торт с клубникой
- Заливное из говядины – нежная холодная закуска для будней и праздничного застолья
- Лучшие книги по инвестированию
- Девять грехов. Духовное · Сердце
- Что собой представляют семь смертных грехов
- Инструкция по применению: индивидуальный план развития сотрудника
- Запеканка из кабачков — рецепт с фото и видео
- Русские императоры после петра 1
- Поиски потерпевшего крушение на Алтае вертолета «Робинсон» возобновятся с рассветом
- Истребитель Второй мировой войны Messerschmitt Bf
- Растения подходящие знаку зодиаку лев по гороскопу
- Руна нид. Значение руны наутиз. Мантические значения обратной наутиз
- Жареный лаваш с колбасой и сыром
- Наши дни, Явления Богородицы: к чему это?
- Царское варенье из крыжовника в мультиварке Как приготовить варенье из крыжовника в мультиварке